일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
- 아래한글
- Nick
- 티스토리챌린지
- 조선족
- 리브레오피스
- PC통신
- 0 + 0
- 스트림
- poedit
- freenode
- 거르개
- 닉 등록
- 조선어
- HWP
- 필터
- 오블완
- 크라우딘
- ∞
- 한글화
- 한국어
- Notepad++
- 연변
- 눈금자
- crowdin
- infinite imagination
- 스트링
- 문화주권
- 이제된다
- 無限想像
- 소원성취
- Today
- Total
DreamFactory7
판타지속 괴물들은 어떻게 이름지을것인가? 본문
TranslatorsGuide - The Battle for Wesnoth Wiki
Translator's Guide A personal opinion about translation priorities As of June 2020, The Battle of Wesnoth official packages include 18121 strings to translate, some of them being one word only, but many are full paragraphs as well. While maintaining an exi
wiki.wesnoth.org
이걸보면 알겠지만 여러외국인들은 이것을 자신들의 언어로 번역하려고 노력한다.
그런데 우리나라에서는 대부분 그것들을 그대로 써버리고 있다.
Gryphon - 그리폰
Yeti - 예티
Drakes - 드레이크
Saurians - 사우리안
Merfolk - 인어
Naga - 나가
Wose - 나모
위 예를 보면 거의 무분별하게 수용했다.
사실 우리는 이것들이 익숙하지않던가?
하지만 외국인들은 자신들만의 표현법으로 바꾸려고 노력중이라는거다.
우리는 무분별하지만..
그래서 나도 무분별해보진 않으려고 노력해볼까한다.
----------------------------------------------------
Gryphon - 그리폰 -> 수리사자
----------------------------------------------------
Yeti - 예티 -> 설인족
----------------------------------------------------
Drakes - 드레이크 -> 비룡족
이게임은 이전부터 비룡족으로 번역해 써왔었다.
----------------------------------------------------
Saurians - 사우리안 -> 도마뱀족
생긴건 랩틸리언 느낌임
공룡같은 느낌임
https://aminoapps.com/c/aureakingdom/page/item/saurians/DDDm_26UNIqmLJjvar0ZlVoYaoGKbGPeQ
여기에있는 사우리안은 그냥 인간형임, 파충류에게 유방이라는게 의미가 있는지 모르겠음, 제멋대로 만든것같음
https://www.furaffinity.net/view/7757312/
여기서 사용된 사우리안은 도마뱀에 가까움
https://units.wesnoth.org/1.14/mainline/ko_KR/Saurian%20Ambusher.html
일반적으로 이런 파충류처럼 생긴 2족보행 동물
https://dragonsdogma.fandom.com/wiki/Saurian
----------------------------------------------------
Merfolk, Mermaid/Merman - 인어족 - 인어공주형
https://www.dndbeyond.com/monsters/16955-merfolk
https://www.gmbinder.com/share/-LMqihrlys_B_NXHPeJ3
https://forgottenrealms.fandom.com/wiki/Merfolk
----------------------------------------------------
Fish-folk -어인족, 전신이 물고기와 비슷하지만 직립보행이 가능한 형태
https://loc.fandom.com/wiki/Fishfolk
----------------------------------------------------
Naga - 나가 -> 인사족, 머리가 사람인경우도 있고 뱀인경우도 있음 일단 구분없이 사용하는것같음
상반신 사람 이게 진짜 인사족으로 분류하는게 맞을듯
https://monster.fandom.com/wiki/Naga
상반신 파충류
https://wiki.guildwars.com/wiki/Naga
상반신 뱀
https://wiki.alexissmolensk.com/index.php/Naga
복희, 여와 도 나가족으로 분류할 수있을듯
https://namu.wiki/w/%EB%B3%B5%ED%9D%AC(%EC%A4%91%EA%B5%AD%20%EC%8B%A0%ED%99%94)
----------------------------------------------------
Wose - 나모 -> 목족, 이 게임에서는 반지의 제왕에서 엔트와 닮음
반지의 제왕에 나오는 엔트의 모습과 닮음
https://units.wesnoth.org/trunk/mainline/en_US/Ancient%20Wose.html
https://www.deviantart.com/thespaceinvader/art/Wesnoth-Ancient-Wose-133743866
반지의 제왕 엔트족
https://namu.wiki/w/%EB%82%98%EB%AC%B4%EC%88%98%EC%97%BC
존 로널드 루엘(JRR) 톨킨 작품에서 wose가 처음 등장하는데 이것은 인간처럼 생긴것임
https://forgottenrealms.fandom.com/wiki/Wood_wose
----------------------------------------------------
Flesh Golem - 살점 골렘
----------------------------------------------------
Spider Lich - 시체거미, 거미 시체군주
Corpse Spider
https://www.wesnoth.org/units/master/mainline/en_GB/Spider%20Lich.html
---------------------------------------------------
Lich - 시체군주
'번역_게임 > The Battle for Wesnoth' 카테고리의 다른 글
Guardian, Bodyguard, Guard, Guardman, Guardmen 뭔차이일까? (0) | 2025.03.01 |
---|---|
wose에대해.. (0) | 2024.05.24 |
loremaster가 뭐지? (0) | 2024.05.09 |
PO파일이 수정되어 번역에 잡히지 않을때 (0) | 2024.02.24 |
최근 번역 수정 내용 (0) | 2023.04.24 |